Saturday, May 16, 2020

Strategic Bombing During World War 2 - 4730 Words

World War 2 was a war fought in two distinct phases. The first was the last war of a new generation. The second was emphatically the first of a new era . brbrThe British strategic bomber campaign was of doubtful cost effectiveness . Bomber Command was by far the largest claimant on labour and factory space within the armed forces. Relative to their size they suffered more casualties than any other sector. brbrThe Anglo-American bomber force was divided in terms of strategy. Bomber Command believed it was too risky to bomb by day, while the Americans believed it was too difficult to bomb by night. Initially both forces lacked accurate navigational equipment, which deterred them from precision bombing. brbrGermany developed a†¦show more content†¦The morale of the German people was not affected enough to effect their war-waging capacity. Neither a maintenance of productivity nor a rebuilding of industry could have been achieved by means of compulsive but only by virtue of the voluntary response of German workers . brbrIt was assumed that bombing raids would be made in the daylight. In August 1940 German bombers suffered heavily in daylight even though they were escorted. This helped to confirm to Bomber Command that night bombing was the best policy. Bomber Command flew night missions over Germany during the winter of 1940-1941 in the belief their bombs had fallen within about 300 yards of their targets. This figure was plainly wrong, a new assumption was made. The R.A.F decided the average error was closer to 1000 yards, which meant that Bomber Command could not be expected to hit targets as small as oil facilities, until they had been equipped with vastly improved navigational aids. The U.S.A.A.F opposed Bomber Commands view, they believed accurate bombing could only be achieved during the day. They assumed unescorted bombers flying in well-designed formations could penetrate the German lines. On 14th October 1943, 60 out 291 flying fortresses were sho t down by German fighters during the last major raid on Schweinfurt. The formation had been obliged to fly 400 miles without fighter cover. The Americans suspended daylightShow MoreRelatedThe Significance Of Strategic Bombing Of Germany2552 Words   |  11 PagesIn this essay I will assess the significance of strategic bombing of Germany. I will do this by evaluating four key areas of the German war effort. This will include German and British moral, German economy, its effect on the outcome of the Eastern Front and the results of the preparation for D-Day. Overall allied bombing did not have a significant impact on the outcome of the war as for the majority of the war bombing techniques and technology were primitive and so had little effect. It only becameRead MoreStrategic Bombing Accroding to Trenchard, Douhet, and Gorrell1018 Words   |  5 PagesSTRATEGIC BOMBING Strategic bombing is considered one necessity for a nation’s air force to visualize air supremacy during World War I and World War II. Strategic bombing is defined as â€Å"striking deep into enemy territory to destroy war-making capabilities.† Many theorists speculated different ideas on strategic bombing, including Trenchard, Douhet, and Gorrell. Trenchard’s strategic bomb theory was to focus more on attacking German homelands and to target the enemy nation’s morale. Next, Douhet’sRead MoreResearch Questions : World War II Essay901 Words   |  4 PagesUS History Name: Savannah Roberts Research Questions: World War II Directions: Answer each of the following by researching the topic, summarizing the information, and writing a response to the prompt in your own words. Follow these points for each response: †¢ Find at least one official source for each topic o NOT Wikipedia/About.com/other unsubstantiated sources †¢ Summarize the information, writing it in your own words o NOT using direct quotations †¢ Write in complete sentences, not bulletRead MoreThe World War II: Air War1180 Words   |  5 Pages World War II was one of the deadliest military conflicts in history. There were many different battles that took place within this war; some more important than others. World War II began once Germany’s new dictator, Adolf Hitler, decided that he wanted to gain power for Germany and for himself. One of Hitler’s first moves in power was invading Poland on September 1, 1939. Many other countries became involved in this war because of the alliance system. The two sides during this war were the AlliesRead MoreStrategic Bombing Of The Ussr Essay1615 Words   |  7 PagesEven before the end of the Second World War, the USSR was a very secretive and closed society. US intelligence had little to no information about Soviet military strength and did not even have accurate maps of the USSR. The best aerial photographs available to western planners were from the Luftwaffe and had been captured by the allies at the end of WWII. Outside of these captured photos, virtually no ma ps or aerial photography existed of the USSR, especially those areas in the Urals, SiberiaRead MoreThe Battle Of The Japanese War1600 Words   |  7 Pagesfight the Japanese to get back the islands they had seized during the early part of the war. Based on the reading in Module 5 pt.2, â€Å"FDR approved a limited offensive. They chose to target the island of Guadalcanal, an island in the southern Solomons where Japan was building an airbase. The first United States Marines division had invaded.† According to â€Å"For the Common Dense†, â€Å"the Navy Marine Corp had landed at Guadalcanal in August 1942 during WWII to open the south pacific offensive and set out forRead MoreThe Outline Of The Second World War932 Words   |  4 Pages- World War 2 and its aftermath mark a clear period in the extension of US empire - as deeply significant to everyday national experience in the war or in the US domestic sphere during this period – a source of wealth perhaps, but not part of the lived US fabric. - US war’s labour force and the way it organised and occupied territory - World War 2 story highlights the moments when these material system - extensive military - the emergence of America as a new world power. - the role of AmericansRead MoreThe Dynamics of Military Revolution1505 Words   |  6 PagesOutline Introduction Set-up - Warfare is constantly changing, for the tools of war are always evolving, as do the societies that wage war. Between 1400 and 1918, western warfare went through four periods that saw such profound change that it can fairly be said that a military revolution occurred. According to historians MacGregor Knox and Williamson Murray, military revolutions fundamentally change the framework of war and recast society and the state as well as military organizations. WhileRead MoreThe Pointless Slaughter 1179 Words   |  5 Pagesvalidity of the statement in relation to WWII To a significant extent, the Second World War can be characterised as ‘pointless slaughter’ through the Battle of Stalingrad, the bombing in Dresden and the Blitz in Britain. However, the U-boats necessitated violence in order to achieve a strategic aim, challenging the pointless notion of the aforementioned statement. (48words) The battle at Stalingrad fought during the winter of 1942 to 1943 is argued to be the turning point of WWII in Europe, theRead MoreNazi Propaganda, Myths, And Common Stories Essay1735 Words   |  7 PagesBetween February 13, 1945 and February 15, 1945, the German city of Dresden was decimated by Allied bombers. The bombing run, carried out by the RAF and USAAF, raised ethical and moral debates because the city was neither a industrial nor a political center contributing to the Nazi war effort. In order to determine the underlying motives behind the Allied attack and the extent to which the attack was justified, the investigation will analyze Nazi propaganda, myths, and common stories in response

Wednesday, May 6, 2020

The Principles And Practices Of Differential Diagnosis Of...

â€Å"A disorder in bilinguals is not caused by bilingualism or cured by monolingualism† (Kohnert, 2013). A common misconception about bilingual children is that the acquisition of subsequent languages causes or exacerbates a speech sound disorder. I intended to prove that this is not the case. In order to do this I will firstly clarify the principles and practices of differential diagnosis of Speech Sound Disorders and the possible models used. I then intend to compare and contrast monolingualism and bilingualism with reference to Speech Sound disorders. Throughout, I will relate the information back to Jane and the data provided before finally discussing possible assessments for Jane. What is a Speech Sound Disorder? There is a myriad of definitions and ways to describe disordered speech. To put it simply; speech is the physical production of sounds through a series of air pressure waves in the vocal tract. A disorder is a difficulty or the â€Å"manner in which speech is not found in typically developing children† (Pert Stow, 2015). The term ‘Speech Sound Disorder’ is very much a generic label. It encompasses a heterogeneous population including children whose speech is intelligible but may have a lisp. It also includes those whose speech is incomprehensible due to omissions and substitutions of certain phonemes and people born with anatomical abnormalities such as cleft palate. (Dodd, Differential Diagnosis and Treatment of Children With Speech Disorder, 2005) These are just aShow MoreRelatedOcd - Symptoms, Causes, Treatment131367 Words   |  526 Pagesindividual purchasers of this book nonassignable permission to reproduce the appendices of this book. This license is limited to you, the individual purchaser, for use with your own clients and patients. It does not extend to additional clinicians or practice settings, nor does purchase by an institution constitute a site license. This license does not grant the right to reproduce these materials for resale, redistribution, or any other purposes (including but not limited to books, pamphlets, articlesRead MoreDeveloping Management Skills404131 Words   |  1617 Pages mymanagementlab is an online assessment and preparation solution for courses in Principles of Management, Human Resources, Strategy, and Organizational Behavior that helps you actively study and prepare material for class. Chapter-by-chapter activities, including built-in pretests and posttests, focus on what you need to learn and to review in order to succeed. Visit www.mymanagementlab.com to learn more. DEVELOPING MANAGEMENT SKILLS EIGHTH EDITION David A. Whetten BRIGHAM YOUNG UNIVERSITY Read MoreHigh School Student Essay20272 Words   |  82 Pagesmanagement and motivation problems, truancy, and high dropout rates are symptoms of this conflict. Cultural attitudes and values can also complement school learning. In a crosscultural study comparing Chinese, Japanese, and American child-rearing practices, researchers found significant differences in parental support for schooling (Stevenson, Lee, Stigler, 1986). More than 95 percent of native Chinese and Japanese fifth graders had desks at home on which to do their homework; only 63 percent ofRead MoreNursing Essay41677 Words   |  167 PagesProfessor of the Practice, University of North Carolina School of Public Health, Raleigh Catherine Dower, Associate Director of Research, Center for the Health Professions, University of California, San Francisco Rosa Gonzalez-Guarda, Assistant Professor, School of Nursing and Health Studies, University of Miami David C. Goodman, Professor of Pediatric an d of Community and Family Medicine, Children’s Hospital at Dartmouth, The Dartmouth Institute for Policy and Clinical Practice, Hanover, NH JennieRead MoreOrganisational Theory230255 Words   |  922 Pagesresearched and readers are encouraged to view chapters as a starting point for getting to grips with the field of organization theory. Dr Martin Brigham, Lancaster University, UK McAuley et al. provide a highly readable account of ideas, perspectives and practices of organization. By thoroughly explaining, analyzing and exploring organization theory the book increases the understanding of a field that in recent years has become ever more fragmented. Organization theory is central to managing, organizing andRead MoreOverview of Hrm93778 Words   |  376 PagesHuman Resource Management (MGT501) VU MGT - 501 T his subject/course is designed to teach the basic principles of Human Resource Management (HRM) to diverse audience/students, including those who are studying this as a supporting subject for their bachelor degree program. This course is designed to provide you the foundations of HRM whether you intend to work in HRM or not, most of these elements will affect you at some point in your career. Either you will be working with some organizationsRead MoreLibrary Management204752 Words   |  820 PagesOrganization of Information, Second Edition Arlene G. Taylor The School Library Media Manager, Third Edition Blanche Woolls Basic Research Methods for Librarians Ronald R. Powell and Lynn Silipigni Connoway Library of Congress Subject Headings: Principles and Application, Fourth Edition Lois Mai Chan Developing Library and Information Center Collections, Fifth Edition G. Edward Evans and Margaret Zarnosky Saponaro Metadata and Its Impact on Libraries Sheila S. Intner, Susan S. Lazinger, and JeanRead MoreManagement Course: Mba−10 General Management215330 Words   |  862 Pagesnational passport? What will be the effect of the rapid gyrations in markets that emphasize the difficulties that accounting practices face in determining true performance costs and that fo recasting programs confront in establishing the economic determinants of corporate planning? In addition to these challenges, many analytical and strategic evaluation approaches that are used in an attempt to identify and project how well a company is performing have been overwhelmed by the frequency and magnitudeRead MoreStephen P. Robbins Timothy A. Judge (2011) Organizational Behaviour 15th Edition New Jersey: Prentice Hall393164 Words   |  1573 PagesCommunication 335 Leadership 367 Power and Politics 411 Conflict and Negotiation 445 Foundations of Organization Structure 479 v vi BRIEF CONTENTS 4 The Organization System 16 Organizational Culture 511 17 Human Resource Policies and Practices 543 18 Organizational Change and Stress Management 577 Appendix A Research in Organizational Behavior Comprehensive Cases Indexes Glindex 637 663 616 623 Contents Preface xxii 1 1 Introduction What Is Organizational BehaviorRead MoreHuman Resources Management150900 Words   |  604 Pagesof employees, while others have had to attract and retain employees with different capabilities than previously were needed. Additionally, pressures from global competitors have forced many U.S. firms to close facilities, adapt their management practices, and increase productivity and decrease labor costs in order to become more competitive. Finally, the explosive growth of information technology, particularly that linked to the Internet, has forced many changes throughout organizations of all types

Tuesday, May 5, 2020

British slang and its classification free essay sample

Tony Thorne Slang, style-shifting and sociableness Brushs with what is slackly called # 8216 ; slang # 8217 ; in address or in print are omnipresent. In the UK # 8216 ; well-brought-up # 8217 ; talkers move easy in and out of slang in conversation and the old reluctance by the print and broadcast media to acknowledge slang footings has given manner to a inclination to embracing and in some instances to observe this highly informal degree of lexis. Interest in roll uping and analyzing slang is acute particularly among adolescent scholars, but in Britain, as opposed to the US and certain European states, instructors and faculty members have hitherto paid it small or no attending. Although there may be valid grounds for this it is obvious that the survey of non-standard assortments of linguistic communication is of small usage in learning communicating accomplishments or fixing for scrutinies we should remind ourselves that any disapproval of slang can merely be a societal and non a lingual opinion. None of the most advanced and flexible ways of learning English of any state can catch modern rapidly developing English. Some bookmans divide the English linguistic communication into two different linguistic communications: the Standard English linguistic communication and slang. This fact proves that slang comes to be a really legion portion of English. Ignorance of slang causes a great miscommunication between pupils and native talkers. The linguistic communication of the old centuries contrasts from the modern linguistic communication. The life does non stop dead in the same place. It ever develops. And it makes the linguistic communication develop excessively. That is why the present work is devoted to this societal phenomenon. The purpose of my class paper is to analyse different attacks to the definition of slang, to find the most of import groups of the British slang, to demo its lexical, phonic and morphological distinctive features. The object of my survey is the wealth of English linguistic communication, ambiguity of its vocabulary and the most common regulations of slang use in Britain. The topics of my research are assorted points of position on slang, its history and types and lingual features common for the British slang. Choosing the subject of my probe I `m absolutely cognizant of the fact that slang is unlimited so it is about impossible to analyse every word of it. I hope to sum up different points of position on slang and it is my hope that more readers should detect this interesting bed of the English linguistic communication. Although the work could barely cover all the facets of the phenomenon the undertaking is every bit exciting as challenging. To accomplish the set purpose I determine the undermentioned undertakings: 1. to seek the beginning of slang ; 2. to analyze the words passage through English vocabulary ; 3. to analyze the job of the categorization of slang ; 4. to understand the purpose of the modern use of slang ; 5. to separate different sorts of slang ; 6. to analyze the ways of slang word- formation ; 7. to analyse phonic distinctive features of slang ; 8. to compare the consequences of the analysis. 1.2 Definition of slang Every grownup talker has a construct of slang cognizing at the least that some words and looks transgress by and large accepted norms of formality or rightness and in some manner do non suit the step of what good linguistic communication is. Despite such acknowledgment by about all talkers, bookmans with formal preparation in lingual analysis have about ignored slang though they acknowledge holding the same intuitions about this type of vocabulary as do all talkers. In truth, most linguists have given no more thought to slang than have people who claim no expertness in linguistic communication. In the English-speaking universe in peculiar, the description of the signifier and map of slang has been left mostly to lexicologists instead than to others who study linguistic communication for a life. Webster # 8217 ; s Third New International Dictionary gives the undermentioned definition of the term slang: 1. Language curious to a peculiar group as: a ) the particular and frequently secret vocabulary used by a category ( as stealers, mendicants ) and normally felt to be coarse or inferior: slang ; B ) the slang used by or associated with a peculiar trade, profession, or field of activity. 2. A non-standard vocabulary composed of words and senses characterized primary by intensions of utmost informality and normally a currency non limited to a peculiar part and composed typically of mintages or randomly changed words, clipped or shortened signifiers, extravagant, forced or bantering figures of address, or verbal freshnesss normally sing speedy popularity and comparatively rapid diminution into neglect. The New Oxford English Dictionary defines slang as follows: a ) the particular vocabulary used by any set of individuals of a low or disreputable character ; linguistic communication of a low and coarse type ; B ) the buzzword or slang of a certain category or period ; degree Celsius ) linguistic communication of a extremely conversational type considered as below the degree of standard educated address, and dwelling either of new words or of current words employed in some particular sense. As it is seen from these citations slang is represented both as a particular vocabulary and as a particular linguistic communication. This causes confusion. If this is a certain lexical bed, than why should it be given the rank of linguistic communication or a idiom of even a slang, and so it should be characterized non merely by its curious usage of words but besides by phonic, morphological and syntactical distinctive features. In general all linguists agree that slang is nonstandard vocabulary composed of words or senses characterized chiefly by intensions of utmost informality and normally by a currency non limited to a peculiar part. It is composed typically of mintages or randomly changed words, clipped or shortened signifiers, extravagant, forced, or bantering figures of address, or verbal freshnesss. They are identified and distinguished by contrasting them to standard literary vocabulary. They are expressive, largely ironical words functioning to make fresh names for some things that are frequent subjects of discourse. [ 1 ] Slang consists of the words and looks that have escaped from the buzzword, slang and slang ( and to a lesser extent from dialectal, nonstandard, and taboo address ) of specific subgroups of society so that they are known and used by an appreciable per centum of the general population, even though the words and looks frequently retain some associations with the subgroups that originally used and popularized them. Therefore, slang is a in-between land for words and looks that have become excessively popular to be any longer considered as portion of the more restricted classs, but that are non yet ( and may neer go ) acceptable or popular plenty to be considered informal or standard. ( Compare the slang Hooker and the standard cocotte. ) Slang fills a necessary niche in all linguistic communications. It can function as a span or a barrier, either assisting both old and new words that have been used as insiders footings by a specific group of people to come in the linguistic communication of the general populace or, on the other manus, forestalling them from making so. Thus, for many words, slang is a proving land that eventually proves them to be by and large utile, appealing, and acceptable plenty to go standard or informal. For many other words, slang is a proving land that shows them to be excessively restricted in usage, non every bit appealing as standard equivalent word, or unneeded, frivolous, faddy, or unacceptable for criterion or informal address. For still a 3rd group of words and looks, slang becomes non a concluding testing land that either accepts or rejects them for general usage but becomes a huge oblivion, a lasting retention land, an country of address that a word neer leaves Slang words can non be distinguished from other words by sound or significance. In fact, most slang words are homonyms of standard words, spelled and pronounced merely like their criterion opposite numbers, as for illustration slang words for money such as beans, brass, dibs, dough, chinc, oof, wards ; the slang equivalent word for word caput are Attic, brain-pan, hat nog, nut, upper floor ; drunk- boozy, cock-eyed, high, soaked, tight, and pot ( marihuana ) . Of class, these words are likewise in their ordinary criterion usage and in their slang usage. Each word sounds merely as appealing or unsympathetic, dull or colourful in its criterion as in its slang usage. Besides, the significances of beans and money, caput and Attic, pot and marihuana are the same, so it can non be said that the intensions of slang words are any more colourful or racy than the significances of standard words. [ 2 ] All linguistic communications, states, and periods of history have slang. This is true because they all have had words with changing grades of societal credence and popularity. The same lingual procedures are used to make and popularise slang as are used to make and popularise all other words. That is, all words are created and popularized in the same general ways ; they are labeled slang merely harmonizing to their current societal credence, long after creative activity and popularisation. To to the full understand slang, one must retrieve that a word s usage, popularity, and acceptableness can alter. Wordss can alter in societal degree, traveling in any way. Thus, some standard words of William Shakespeare s twenty-four hours are found merely in certain contemporary British idioms. Wordss that are taboo in one epoch ( e.g. , tummy, thigh ) can go accepted, standard words in a ulterior epoch. Many prove either utile plenty to go accepted as standard or informal words or excessively faddy for standard usage. Blizzard and O.K. have become standard, while conbobberation ( perturbation ) and tomato ( miss ) have been discarded. Some words and looks have a permanent topographic point in slang ; for case, crush it ( travel off ) , foremost used in the sixteenth century, has neither become Standard English nor vanished. Language is dynamic, and at any given clip 100s, and possibly 1000s, of words and looks are in the procedure of altering from one degree to another, of going more acceptable or less acceptable, of going more popular or less popular. Slang is really informal usage of words and phrases for more colourful or curious manner of look that is shared by the people in the same societal subgroup, for illustration, computing machine slang, athleticss slang, military slang, musicians # 8217 ; slang, pupils # 8217 ; slang, underworld slang, etc. Slang is non used by the bulk of native talkers and many people consider it vulgar, though rather a few slang phrases have already come into standard use. Slang contains many obscene and violative words and phrases. It besides has many looks that are acceptable in informal communicating. Slang is extremely idiomatic. It is light-minded, irreverent, indelicate ; it may be indecorous or obscene. Its colourful metaphors are by and large directed at reputability, and it is this succinct, sometimes witty, often irreverent societal unfavorable judgment that gives slang its characteristic spirit. Slang, so, includes non merely words but words used in a particular manner in a certain socie tal context. The beginning of the word slang itself is obscure ; it foremost appeared in print around 1800, applied to the address of disreputable and condemnable categories in London. Language is the belongings of a community of talkers. Peoples seldom speak, or compose, with lone themselves as the audience. It should non be surprising so that some constituents and signifiers of linguistic communication are socially motivated. Slang is one sort of vocabulary that serves the societal nature of linguistic communication. In an of import article in 1978 Bethany Dumas and Jonathan Lighter make the important point that slang must be identified by its societal effects, by the effects its usage has on the relationship between talker and audience. Dumas and Lighter posit four standards for placing a word or phrase as slang. [ 3 ] 1. Its presence will markedly take down, at least for the minute, the self-respect of formal or serious address or authorship. 2. Its usage implies the user s acquaintance either with the referent or with that less statusful or less responsible category of people who have such particular acquaintance and utilize the term. 3. It is a tabooed term in ordinary discourse with individuals of higher societal rank or greater duty. 4. It is used in topographic point of the well-known conventional equivalent word, particularly in order ( a ) to protect the user from the uncomfortableness caused by the conventional point or ( B ) to protect the user from the uncomfortableness or irritation of farther amplification. They conclude that when something tantrums at least two of the standards, a linguistically sensitive audience will respond to it in a certain manner. This reaction, which can non be measured, is the ultimate identifying feature of true slang . In other words, Dumas and Lighter s preparation requires that the type of lexis called slang be recognized for its power to consequence brotherhood between talker and listener. Whether or non the specifics of their definition are necessary or sufficient, Dumas and Lighter are right. Slang can non be defined independent of its maps and usage. Despite the troubles of specifying the term, slang does hold some consistent features. [ 4 ]Slang is lexical instead than phonological or syntactic, though, in English at least, organic structure linguistic communication and modulation are frequently of import in signaling that a word or phrase is to be interpreted as slang. Nor is there a peculiarly slang sentence structure. Slang looks do non follow idiosyncratic word order, and slang words and phrases typically fit into an appropriate grammatical slot in an established syntactic form. Furthermore, the productive morphological procedures responsible for slang are the same 1s responsible for the general vocabulary, i.e. , for English, intensifying, affixation, shortening, and functional displacement. II. MAIN Part Slang derives much of its power from the fact that it is cloak-and-dagger, out or by and large disapproved of. So what happens once it is accepted, even in some instances embraced and promoted by # 8216 ; mainstream # 8217 ; society? Not long ago the Oxford English Dictionary characterized slang as # 8216 ; low and disreputable # 8217 ; ; in the late 1970s the pioneering sociolinguist Michael Halliday used the phrase # 8216 ; anti-language # 8217 ; in his survey of the address of felons and marginals. For him, theirs was an interestingly # 8216 ; pathological # 8217 ; signifier of linguistic communication. The first description now sounds quaintly outmoded, while the second could be applied to street packs # 8211 ; today # 8217 ; s posses, massives or sets # 8211 ; and their secret codifications. Both, nevertheless, involve value judgements which are basically societal and non lingual. Attitudes to the usage of linguistic communication have changed deeply over the last thr ee decennaries, and the sensed boundaries between # 8216 ; standard # 8217 ; and # 8216 ; irregular # 8217 ; are going progressively # 8216 ; fuzzy # 8217 ; . Today, tabloid newspapers in the UK such as the Sun, the Star and the Sport on a regular basis use slang in headlines and articles, while the quality imperativeness usage slang meagerly # 8211 ; normally for particular consequence # 8211 ; but the premise remains that readers have a on the job cognition of common slang footings. There has been surprisingly small unfavorable judgment of the usage of slang ( as opposed to the # 8216 ; swear-words # 8217 ; and supposed grammatical mistakes which invariably irritate British readers and hearers ) . The usage of slang signifiers portion of what linguists call code-switching or style-shifting # 8211 ; the commixture of and traveling between different linguistic communications, idioms or codifications. [ 5 ] 2.1 The beginning of slang Slang was the chief ground for the development of normative linguistic communication in an effort to decelerate down the rate of alteration in both spoken and written linguistic communication. Latin and French were the lone two linguistic communications that maintained the usage of normative linguistic communication in the fourteenth century. It was non until the early fifteenth century that scholars began forcing for a Standard English linguistic communication. During the Middle Ages, certain authors such as Chaucer, William Caxton, and William of Malmesbury represented the regional differences in pronunciations and idioms. The different idioms and the different pronunciations represented the first significance for the term slang. However, our contemporary significance for slang did non get down organizing until the 16th or seventeenth century. The English Criminal Cant developed in the sixteenth century. The English Criminal Cant was a new sort of address used by felons and darnels, intending it developed largely in barrooms and chancing houses. The English Criminal Cant was at first believed to be foreign, intending bookmans thought that it had either originated in Romania or had a relationship to French. The English Criminal Cant was slow development. In fact, out of the four million people who spoke English, merely approximately 10 thousand spoke the English Criminal Cant. By the terminal of the sixteenth century this new manner of speech production was considered to be a linguistic communication without ground or order . During the eighteenth century headmasters taught students to believe that the English Criminal Cant ( which by this clip had developed into slang ) was non the right use of English and slang was considered to be forbidden [ 6 ]. Because most people are persons who desire singularity, it stands to ground that slang has been in being for every bit long as linguistic communication has been in being. A slang look may all of a sudden go widely used and as rapidly dice ( 23-skiddoo ) . It may go accepted as standard address, either in its original slang significance ( coach from omnibus, cab, piano, phone, saloon rabble, dude ) or with an altered, perchance tamed significance ( wind, which originally had sexual intensions ) . Some looks have persisted for centuries as slang ( liquor for alcoholic drink ) . In the twentieth century, mass media and rapid travel have speeded up both the circulation and the death of slang footings. Television and novels have turned condemnable buzzword into slang ( five expansive for 5000 ) . Changing societal fortunes may excite the spread of slang. Drug-related looks ( such as pot and marihuana ) were virtually a secret slang in the 1940s ; in the sixtiess they were adopted by rebellious young person ; and in the 1970s and # 8217 ; 80s they were widely known. But this must be done by those whose female parent lingua is English. They and merely they, being native talkers of the English linguistic communication, are its Masterss and lawmakers. It is for them to put slang in its proper class by stipulating its characteristic characteristics. Many words once labeled as slang have now become legitimate units of the Standard English. Therefore, the word child ( =child ) , which was considered low slang in the 19thcentury, is now a legitimate conversational unit of the English literary linguistic communication. It sounds incredible but non so long ago the words: of class, to take attention, to acquire up, tiffin were considered to be slang. Lunch entered the linguistic communication after World War I is non used in some books that prefer dinner to tiffin . 2.2 Types of slang Slang users tend to contrive many more synonyms or near-synonyms than might be thought purely necessary: for illustration, felons may hold a twelve different monikers ( rod, hag, Fe, chrome ) for their guns, or for betrayers ( canary, grass, neb, fink ) ; drinkers can take from 100s of viing descriptions of a province of poisoning ( hammered, hamstered, langered, mullered ) [ 7 ] It is convenient to group slang words harmonizing to their topographic point in the vocabulary system and more exactly in the semantic system of the vocabulary. If they denote a new and necessary impression they may turn out an enrichment of the vocabulary and be accepted into Standard English. If on the other manus they make merely another add-on to a bunch of equivalent word and have nil but freshness to endorse them, they die out really rapidly, representing the most mutable portion of the vocabulary. Another type of categorization suggests subdivision harmonizing to the domain of use, into general slang and particular slang. [ 8 ]General slang includes words that are non specific for any societal or professional group, whereas particular slang is peculiar for some such group: adolescent slang, university slang, public school slang, Air Force slang, football slang, sea slang and so on. General slang is linguistic communication that talkers intentionally use to interrupt with the standard linguistic communication and to alter the degree of discourse in the way of formality. It signals the speakers` purpose to decline conventions [ 9 ]and their demand to be fresh and galvanizing in their look, to ease societal exchanges and bring on friendliness, to cut down inordinate earnestness and avoid clich # 233 ; s, in brief, to enrich the linguistic communication. General slang words have a broad circulation as they are neither group # 8211 ; nor capable # 8211 ; restricted. [ 10 ] You # 8217 ; ll hear Britishs refer to their currency as British pound, much in the same manner American dollars are vaulting horses and Canadian money is called Canadian dollars. If person asks to borrow a fairy off you, give them a coffin nail. In Britain, a buss is called a snog. If person is knackered, that means they are exhausted. If person is referred to as a minger , that means that they # 8217 ; re unattractive. If person tells you to Bugger off! good, it is suggested that you go off. Alternatively of Hi, how are you? travel with the quick and easy British Alright? No reply is expected. Emphasize illustriousness. These include barry, one and kewl. The latter sort of sounds like cool but you # 8217 ; ll know the difference in your bosom. Abuse others. Naming person an arseface or a sardine will be even more the merrier if they have no hint you are dissing them to their face. Throw in the emphasized bloody a batch. Bloody this, bloody that and bloody everything. The British are besides known to set it in the center of words for even more accent, such as absobloodlylutely. Describe rummies. Slang is ever full of euphemisms for rummy in any linguistic communication. The British versions include airlocked and bevvied up, as in full of drink. Particular slang is linguistic communication that talkers use to demo their belonging to a group and set up solidarity or familiarity with the other group members. [ 11 ]It is frequently used by talkers to make their ain individuality, including facets such as societal position and geographical belonging, or even age, instruction, business, life style, and particular involvements. It is mostly used by people of a common age and experience to beef up the bonds within their ain equal group, maintaining the older coevals at a distance. [ 12 ]It is besides used by people sharing the same business to increase efficiency in communicating ; or by those sharing the same life conditions to conceal secret information from people in authorization. It is eventually used by people sharing an attitude or a life manner to reenforce their group coherence, maintaining insiders together and foreigners out. Particular slang tends to arise in subcultures within a society. Occupational groups ( for illustration, lumbermans, constabulary, medical professionals, and computing machine specializers ) are outstanding conceivers of both slang and slang ; other groups making slang include the armed forces, adolescents, racial minorities, citizens-band radiobroadcasters, athleticss groups, drug nuts, felons, and even spiritual denominations. Slang looks frequently embody attitudes and values of group members. They may therefore lend to a sense of group individuality and may convey to the hearer information about the talker s background. While some slang words and phrases are used throughout all of Britain ( e.g. knackered, intending exhausted ) , others are restricted to smaller parts. a ) Cockney riming slang Cockney Rhyming Slang originated in the East End of London. Rhyming slang is a signifier of slang in which a word is replaced by a rhyming word, typically the 2nd word of a two-word phrase ( so stairs becomes apples and pears ) . The 2nd word is so frequently dropped wholly ( I m traveling up the apples ) , intending that the association of the original word to the riming phrase is non obvious to the naive. Rhyming Slang phrases are derived from taking an look which rhymes with a word and so utilizing that look alternatively of the word. For illustration the word expression rimes with meatman s hook . In many instances the rhyming word is omitted so you wo nt happen excessively many Londoners holding a bucher s hook , but you might happen a few holding a meatman s . The rhyming word is non ever omitted so Cockney looks can change in their building, and it is merely a affair of convention which version is used. In this list of illustration Cockney slang for parts of the organic structure, you ll detect that some looks omit the rhyming word but others do non. English Rhymes with Cockney Foot Home plates of meat Home plates Dentitions Hampstead Heath Hampsteads Legss Scotch eggs Scores Eyess Mince pies Minces Weaponries Chalk Farms Chalk Farms Hair Barnet Fair Barnet Head Loaf of staff of life Loaf of bread Face Boat race Boat race Mouth North and South North and South The proliferation of riming slang allowed many of its traditional looks to go through into common use. Some permutations have become comparatively widespread in Britain, for illustration scarper , intending to run away is derived from Scapa Flow intending to travel . To hold a meatman s , which means to hold a expression, from meatman s hook. For illustration utilize your loaf is an mundane phrase for the British, but non excessively many people realize it is Cockney Rhyming Slang ( loaf of staff of life: caput ) . There are many more illustrations of this unintentional usage of Cockney Rhyming Slang. [ 13 ] Television has raised consciousness of Cockney Rhyming Slang to far greater highs. Authoritative Television shows such as Steptoe and Son , Minder , Porridge and Merely Fools and Horses have done much to distribute the slang throughout Britain and to the remainder of the universe. Modern Cockney slang that is being developed today tends to merely rime words with the names of famous persons or celebrated people. There are really few new Cockney slang looks that do non follow this tendency. The lone 1 that has gained much land late that bucks this tendency is Wind and Kite intending Web site . This manner of rhyming has spread through many English-speaking states, where the original phrases are supplemented by rimes created to suit local demands. Creation of riming slang has become a word game for people of many categories and parts. The term Cockney rhyming slang is by and large applied to these enlargements to bespeak the rhyming manner ; though arguably the term merely applies to phrases used in the East End of London. Similar formations do be in other parts of the United Kingdom ; for illustration, in the East Midlands, the local speech pattern has formed Derby Road , which rhymes with cold : a concurrence that would non be possible in any other idiom of the UK. Examples of Rhyming Slang B ) Polari Polari ( or instead Parlare, Parlary, Palare, Palarie, Palari, Parlyaree, from Italian parlare, to speak ) was a signifier of buzzword slang used in Britain by histrions, circus or fairground showmen, felons, cocottes etc. , and recently by the cheery subculture. It was revived in the 1950s and 1960s by its usage by cantonment characters Julian and Sandy in the popular BBC wireless shows Beyond our Ken and Round the Horne, but its beginnings can be traced back to at least the nineteenth century ( or, harmonizing to at least one beginning, to the sixteenth century ) . There is some argument about how it originated. There is a longstanding connexion with Punch and Judy street marionette performing artists who traditionally used Polari to speak with each other. [ 14 ] Polari is a mixture of Romance ( Italian or Mediterranean Lingua Franca ) , Romany, London slang, backslang, riming slang, crewman slang, and stealers buzzword. Later it expanded to incorporate words from the Yiddish linguistic communication of the Jewish subculture which settled in the East End of London, the US forces ( present in the UK during World War II ) and 1960s drug users. It was a invariably developing signifier of linguistic communication, with a little nucleus vocabulary of about 20 words ( including bona, Ajax, eek, pod, naff, lattie, nanti, omi, palone, riah, zhoosh ( tjuz ) , TBH, trade, vada ) , with over 500 other lesser-known points. In 1990 Morrissey titled an album Bona Drag # 8211 ; Polari for nice outfit # 8211 ; and the rubric of his Piccadilly Palare individual that same twelvemonth is an alternate spelling of what would be Piccadilly Polari. Besides in 1990, amusing book author Grant Morrison created the character Danny the Street ( based on Danny La Rue ) , a sentient transvestic street for the amusing Doom Patrol. Danny speaks mostly in Polari. The 1998 movie Velvet Goldmine, which chronicles a fictional retelling of the rise and autumn of glam stone, contains a 60s flashback in which a group of characters converse in Polari, while their words are humorously subtitled below. In 2002, two books on Polari were published, Polari: The Lost Language of Gay Men, and Fantabulosa: A Dictionary of Polari and Gay Slang ( both by Paul Baker ) . Besides in 2002, hip hop creative person Juha released an album called Polari, with the chorus of the rubric vocal written wholly in the slang. Word Definition AC/DC a twosome Ajax nearby ( from adjacent? ) Alamo hot for you/him aunt nell listen, hear aunt nells ears aunt nelly shams earrings aunt nell danglers earrings barney a battle batts places bibi bisexual bijou small/little ( means gem in French ) blag choice up blue codification word for homosexual Human body organic structure degree Celsius ) Internet slang Internet slang ( Internet linguistic communication, Internet Short-hand, leet, netspeak or chatspeak ) is a type of slang that Internet users have popularized, and in many instances, have coined. Such footings frequently originate with the intent of salvaging key strokes. Many people use the same abbreviations in texting and instant messaging, and societal networking web sites. Acronyms, keyboard symbols and shortened words are frequently used as methods of abbreviation in Internet slang. In such instances, new idioms of slang, such as leet or Lolspeak, develop as clique memes instead than clip rescuers. In leet speak, letters may be replaced by characters of similar visual aspect. For this ground, leet is frequently written as l33t or 1337. The Internet has transformed the manner we manipulate our systems of marks and the relationships between manufacturers and consumers of information. Its consequence on slang has two facets. First, on-line communicating has generated its ain vocabulary of proficient nomenclature, basically slang ( Spam, blogging, phishing ) and informal, abbreviated or humourous footings ( addy, noob, barking moonbat etc. ) which qualify as slang. [ 15 ]The sum of new cyberslang is reasonably little, but the Internet has besides allowed the collection, sorting and advancing of slang from other beginnings in. Another proficient development # 8211 ; text messaging # 8211 ; has triggered alterations in the civilization of communicating, particularly among immature people, and brought with it, like wires, CB-radio or Internet chat rooms, a new signifier of brief codification. It has excited some academic linguists but it hasn # 8217 ; T, nevertheless, contributed anything meaningful to the development of slang. [ 16 ] Word or phrase Abbreviation ( s ) History Air Combat Command, acct or acnt Address addy or add And n, an, neodymium, or A ; Anticipate ntcp8 Alright aight or ight or aite Are you at that place? rut or u der At the minute standard pressure Equally far as I know afaik Back B Be right back brb Be back subsequently barrel Be back shortly bulletin board system Because cuz, bcuz, bcz, bcos, bc, cos, coz, czorbcoz Best friend or Boyfriend bf or b/f Between btwn or b/w By the manner btw Cousin cuzin or cuz Decidedly def or deffo Does it look like I give a crap? DILLIGAS Do nt cognize dunno Do nt worry dw Falling off chair express joying focl Everlastingly 4eva or 4evr or fo eva Girlfriend or GoodFriend gf or g/f Got to travel g2g or gtg Great gr8 Have a nice twenty-four hours H.A.N.D. Keep on hld on or h/o Homework hw, hwk or hmwk How are you hru I ca nt retrieve icr I know aino I know, right? ikr I love you ily, luv U, ilu, luv ya, one wub u or one lt ; 3 U, 143 ( I stands for one missive, Love stands for 4 letters, You stands for 3 letters ) Laugh out loud / tonss of love lol Laugh out loud ( multiple times ) lolliesm lulz or lolz Love luv or lt ; 3 Love you ( see besides I love you ) ly, lt ; 3u No job neptunium No thank you no tnk u, nty or no ty Oh My God omg or ( comically ) zomg, romg, womg, omgz O.k. K or kk Oh truly? orly? parents behind dorsum pbb Peace personal computer, pce, pece, or / Peoples ppl, cheeps Right On! Ro Rocking/Rock ( metal custodies ) m/ See you/see you subsequently cya, copper, or cya/cu l8er/l8a/l8r Sorry sry or soz Scare the crap out of my self/Scare the crap out of yourself stsooms/stsooys Talk to you subsequently ttyl or t2yl Ta-ta for now ttfn Thinking of you Plaything What the snake pit wth What s up swallow or zup vitamin D ) Slang of ground forces, constabulary. Military slang is an array of conversational nomenclature used normally by military forces, including slang which is alone to or originates with the armed forces. [ 17 ] # 183 ; The Andrew/Grey Funnel Ferries The Royal Navy, named for some of import chap or a Saint or something. # 183 ; Blighty The UK, the name was taken from a state in India # 183 ; Brag Rags Decorations. # 183 ; Cant-be-arrsed-itis -suffered chiefly by those on exercising # 183 ; Chin-strapped chin-strap tired knackered # 183 ; Combat Suit Jacket, pants, and perchance goon, cap, etc. , made from DPM stuff. # 183 ; Doss-bag Army Issue Barnes-Wallace, Gonk-bag and Green Maggot. # 183 ; Dust Washing pulverization. # 183 ; Gat rifle ( besides Bunduk, or Bang-Stick ) ( chiefly used by Hats ) . # 183 ; Green/Bleeds green a acute soldier, likely should watched suspiciously from a long manner off. # 183 ; NAAFI Navy, Army and Air Force Institutes . Quasi-civilian non-profit retaining such as tea, pies, bars and sandwiches to the military personnels within forts worldwide. Pronounced NAFF-ee , it was created in 1921 to run recreational constitutions for the Armed forces to sell goods to military mans and their households. It runs nines, bars, ( EFI ) , which provides NAAFI installations in war zones. # 183 ; Puttees long strips of flannel cloth in sunglassess of khaki, rifle green or black, wrapped tightly at the top of ankle-boots to supply support over unsmooth land ( now CVHQ RA ) # 183 ; Sangar perchance derived from the Indian ; normally a low wall with side wings built to give screen from fire in countries where excavation is hard or impossible. # 183 ; Sky Pilot The Padre he s got his caput in the clouds speaking to his foreman. # 183 ; Stripey Sergeant. # 183 ; Teeny-weeny Airways The Army Air Corps. # 183 ; Warry ( or War-y ) aggressive, militaristic ; can be an abuse. # 183 ; Webing cotton for belt as worn by the type of ladies I neer get to run into, and several dodgy RM types down Union St. There are more than a 100 words for constabulary in different glossaries.. And this is by no means a alone instance. [ 18 ] Names taken from the colouring of constabulary apparels or the colouring of constabulary autos: bluish male child, bluish denims, man-in-the-blue, salt and Piper nigrum, black and white, bluish and white ; A female constabulary officer: girlie bear, honey bear, lady bear, mamma bear, sugar bear, smokey beaver ; A metropolis police officer or rural constabularies: citty pool, state Joe, state mounty, small bear, local rube ; province constabulary: boogey adult male, male child lookouts, province bears, whatevers ; barnies, bear, bearded bubby, large brother, bull, Dudley, do-right, Peter Rabbit ; An unmarked or concealed constabulary auto: brown-paper bag, dark sycophant, pink panther, slick top, underhand serpent ; A radio detection and ranging unit: scattergun, electric dentition, arms-runner, Kojak with a Kodak, smoke screenA constabulary chopper: bear in the air, oculus in the sky, undercover agent in the sky, chatter taleTher Names taken from the colouring of constabulary apparel s or the colouring of constabulary autos: bluish male child, bluish denims, man-in-the-blue, salt and Piper nigrum, black and white, bluish and white ; A female constabulary officer: girlie bear, honey bear, lady bear, mamma bear, sugar bear, smokey beaver ; A metropolis police officer or rural constabularies: citty pool, state Joe, state mounty, small bear, local rube ; province constabulary: boogey adult male, male child lookouts, province bears, whatevers ; barnies, bear, bearded bubby, large brother, bull, Dudley, do-right, Peter Rabbit ; An unmarked or concealed constabulary auto: brown-paper bag, dark sycophant, pink panther, slick top, underhand serpent ; A radio detection and ranging unit: scattergun, electric dentition, arms-runner, Kojak with a Kodak, smoke screenA constabulary chopper: bear in the air, oculus in the sky, undercover agent in the sky, chatter taleTher vitamin E have found new looks for an already established construct ; such looks that make them look to be stating one thing while they are truly pass oning something really different to insiders.Offences and description # 183 ; ABH: Actual bodily injury # 183 ; D A ; D: Drunk And Disorderly # 183 ; DIP: Drunkard In Public # 183 ; GBH: Dangerous Bodily Harm # 183 ; TDA: Pickings and Driving Away # 183 ; TWOC: Taken Without Owner s Consent Initialisms depicting state of affairss Initialisms depicting state of affairss # 183 ; ASNT: Area Searched No Trace # 183 ; FATAC: Fatal Road Traffic Accident # 183 ; MFH: Missing From Home # 183 ; NAI: Non-Accidental Injury # 183 ; RTA: Road-Traffic Accident Assorted initialisms Assorted initialisms # 183 ; ARV: Armed Response Vehicle # 183 ; TFU: Tactical Firearms Unit # 183 ; SOCO: Scenes Of Crime Officer ; a forensic offense scene tester # 183 ; VSS: Victim Support Scheme Assorted abbreviations Assorted abbreviations # 183 ; MISPER: Missing individual # 183 ; POLAC: A hit affecting a constabulary vehicle # 183 ; WOFF: Write off ; a vehicle or other belongings deemed a entire loss for insurance intents # 183 ; WINQ: Warrant enquiry vitamin E ) Money slang While the beginnings of these slang footings are many and assorted, surely a batch of English money slang is rooted in assorted London communities, which for different grounds liked to utilize linguistic communication merely known in their ain circles, notably sweeping markets, street bargainers, offense and the underworld, the docks, taxi-cab drive, and the immigrant communities. London has for centuries been highly widely distributed, both as a travel hub and a topographic point for foreign people to populate and work and get down their ain concerns. This contributed to the development of some lingua franca looks, i.e. , mixtures of Italian, Grecian, Arabic, Yiddish ( Judaic European/Hebrew idiom ) , Spanish and English which developed to enable understanding between people of different nationalities, instead like a pidgin or intercrossed English. Certain lingua franca blended with parlyaree or polari , which is fundamentally underworld slang. Backslang besides contributes several slang money words. Backslang reverses the phonic ( sound of the ) word, non the spelling, which can bring forth some unusual readings, and was popular among market bargainers, meatmans and greengrocers. Here are the most common and/or interesting British slang money words and looks, with significances, and origins where known. Many are now disused ; typically words which relate to pre-decimalisation coins, although some have re-emerged and go on to make so. Some non-slang words are included where their beginnings are peculiarly interesting, as are some interesting slang money looks which originated in other parts of the universe, and which are now come ining the English linguistic communication. [ 19 ] Here are some illustrations of money slang words: archer = two thousand lbs ( # 163 ; 2,000 ) , tardily twentieth century, from the Jeffrey Archer tribunal instance in which he was alleged to hold bribed call-girl Monica Coughlan with this sum. ayrton senna/ayrton = 10 ( 10 lbs, # 163 ; 10 ) Cockney riming slang created in the 1980s or early 90s, from the name of the peerless Brazilian universe title-holder Formula One racing driver, Ayrton Senna ( 1960-94 ) , who won universe rubrics in 1988, 90 and 91, before his tragic decease at San Marino in 1994. bag/bag of sand = expansive = one 1000 lbs ( # 163 ; 1,000 ) , apparently recent Cockney riming slang, in usage from around the mid-1990s in Greater London ; possibly more widely excessively. saloon = a lb, from the late 1800s, and earlier a crowned head, likely from Romany itinerant bauro significance heavy or large, and besides influenced by allusion to the Fe bars use as trading currency used with Africans, plus a possible mention to the usage of casting of cherished metal in bars. bender = tanner ( 6d ) Another slang term with beginnings in the 1800s when the coins were really solid Ag, from the pattern of proving genuineness by seize with teething and flexing the coin, which would being made of near-pure Ag have been softer than the shams. bees ( bees and honey ) = money. Cockney riming slang from the late 1800s. Besides shortened to beesum ( from bees and, bees n , to beesum ) . large ben ten lbs ( # 163 ; 10 ) the amount, and a 10 lb note Cockney riming slang. boodle = money. boom = money, normally unexpected addition and excess to an agreed or predicted payment, typically non realised by the remunerator. chou = money in bills, rug = three lbs ( # 163 ; 3 ) or three hundred lbs ( # 163 ; 300 ) , or sometimes 30 lbs ( # 163 ; 30 ) . This has confusing and convoluted beginnings, from every bit early as the late 1800s: It seems originally to hold been a slang term for a three month prison sentence, based on the followers: that carpet bag was Cockney riming slang for a drag , which was by and large used to depict a three month sentence ; besides that in the prison workshops it purportedly took 90 yearss to bring forth a certain regulation-size piece of rug ; and there is besides a belief that captives used to be awarded the luxury of a piece of rug for their cell after three twelvemonth s captivity. The term has since the early 1900s been used by bookmakers and horse-racing, where rug refers to odds of three-to-one, and in auto dealing, where it refers to an sum of # 163 ; 300. bit = a shilling ( 1/- ) and earlier, mid-late 1800s a lb or a crowned head. Harmonizing to Cassells bit intending a shilling is from horse-racing and betting. The association with a chancing bit is logical. Chip and come offing besides have more general associations with money and peculiarly money-related offense, where the derivations become blurred with other underworld significances of bit associating to sex and adult females ( possibly from the Gallic chipie intending a vibrant adult female ) and narcotics ( in which bit refers to thining or planing from a cargo, as in come offing off a little piece of the drug or the net income ) . ball = a penny ( 1d ) . Clod was besides used for other old Cu coins. From Cockney riming slang brogan ( = Cu ) . coal = a penny ( 1d ) . Besides referred to money by and large, from the late 1600s, when the slang was based merely on a metaphor of coal being an indispensable trade good for life. The spelling kale was besides used. prick and biddy = ten lbs. The 10 lb significance of prick and biddy is twentieth century riming slang. Cock and hen besides cockerel and biddy has carried the riming slang significance for the figure 10 for longer. Its transportation to ten lbs logically grew more popular through the inflationary 1900s as the 10 lb sum and bill became more common currency in people s rewards and billfolds, and hence linguistic communication. Cock and biddy besides gave rise to the fluctuations cockeren, cockeren and biddy, biddy, and the natural rhyming slang short version, cock all significance ten lbs. commodore = 15 lbs ( # 163 ; 15 ) . The beginning is about surely London, and the clever and amusive derivation reflects the humor of Londoners: Cockney riming slang for five lbs is a lady , ( from Lady Godiva = five-spot ) ; 15 lbs is three-times five lbs ( 3x # 163 ; 5= # 163 ; 15 ) ; Three Times a Lady is a vocal recorded by the group The Commodores ; and there you have it: Three Times a Lady = 15 lbs = a commodore. ( Thanks Simon Ladd, Jun 2007 ) cattles = a lb, 1930s, from the riming slang cow s licker = neigh ( neigh means a lb ) . The word cows means a individual lb since technically the word is cow s, from cow s licker. deep sea frogman = five-spot ( # 163 ; 5 ) , heard in usage Oxfordshire tardily 1990s, this is riming slang dating from the 1940s. dosh = slang for a sensible sum of disbursement money, for case sufficiency for a night-out . Almost surely and logically derived from the slang doss-house , intending a really inexpensive inn or room, from Elizabethan England when doss was a straw bed, from dossel intending package of straw, in bend from the Gallic dossier significance package. dough = money. From the Cockney riming slang and metaphoric usage of bread . dunop/doonup = lb, backslang from the mid-1800s, in which the slang is created from a reversal of the word sound, instead than the spelling, therefore the loose correlativity to the beginning word. flag = five lb note ( # 163 ; 5 ) , UK, notably in Manchester.The word flag has been used since the 1500s as a slang look for assorted types of money, and more late for certain notes. Originally ( 16th-19thC ) the slang word flag was used for an English fourpenny fourpence coin, derived perchance from Middle Low German word Vleger intending a coin worth more than a Bremer fourpence ( Cassells ) . flim/flimsy = five lbs ( # 163 ; 5 ) , early 1900s, so called because of the thin and flimsy paper on which five lb notes of the clip were printed. folding/folding stuff/folding money/folding green = bills, particularly to distinguish or underscore an sum of money as would be impractical to transport or pay in coins, typically for a dark out or to settle a measure. Folding, turn uping material and turn uping money are all popular slang in London. foont/funt = a lb ( # 163 ; 1 ) , from the mid-1900s, derived from the German word pfund for the UK lb. french/french loaf = four lbs, most probably from the 2nd half of the 1900s, Cockney riming slang for rofe ( French loaf = rofe ) , which is backslang for four, besides intending four lbs. Easy when you know how.. garden/garden gate = eight lbs ( # 163 ; 8 ) , Cockney riming slang for eight, of course extended to eight lbs. In spoken usage a garden is eight lbs. Incidentally garden gate is besides riming slang for magistrate, and the plural garden Gatess is riming slang for rates. The word garden characteristics strongly in London, in celebrated topographic point names such as Hatton Garden, the diamond one-fourth in the cardinal City of London, and Covent Garden, the site of the old vegetable market in West London, and besides the term appears in sexual euphemisms, such as sitting in the garden with the gate unlocked , which refers to a careless gestation. generalise/generalize = a shilling ( 1/- ) , from the mid 1800s, thought to be backslang. Besides meant to impart a shilling, seemingly used by the in-between categories, presumptively to avoid embarrassment. Given that backslang is based on phonic word sound non spelling, the transition of shilling to generalise is merely approximately apprehensible, if slightly tenuous, and in the absence of other account is the merely known possible derivation of this uneven slang. gen net/net gen = 10 shillings ( 1/- ) , backslang from the 1800s ( from ten gen ) . expansive = a thousand lbs ( # 163 ; 1,000 or $ 1,000 ) Not pluralised in full signifier. Shortened to G ( normally plural signifier besides ) or less normally G s . Originated in the USA in the 1920s, logically an association with the actual significance full or big. leafy vegetables = money, normally old-style green coloured lb notes, but actully using to all money or cash-earnings since the slang derives from the Cockney riming slang: greengages ( = rewards ) . 2.3 Phonetic distinctive features of slang While many slang words introduce new constructs, some of the most effectual slang provides new looks fresh, satirical, flooring for established constructs, frequently really respectable 1s. Sound is sometimes used as a footing for this type of slang, as, for illustration, in assorted phonic deformations ( e.g. , hog Latin footings ) . It is besides used in riming slang, which employs a fortunate combination of both sound and imagination. Therefore, baseball mitts are Stictopelia cuneatas ( the gloved custodies proposing a brace of charging doves ) , a miss is a turn and kink ( the motion proposing a miss walking ) , and an contemptuous imitation of fart, produced by blowing air between the tip of the protruded lingua and the upper lip, is the raspberry, cut back from raspberry prostitute. Most slang, nevertheless, depends upon incongruousness of imagination, conveyed by the lively intensions of a fresh term applied to an established construct. Slang is non all of equal qual ity, a considerable organic structure of it reflecting a simple demand to happen new footings for common 1s, such as the custodies, pess, caput, and other parts of the organic structure. Food, drink, and sex besides involve extended slang vocabulary. Strained or synthetically invented slang deficiencies verve, as can be seen in the despairing attempts of some sports writers to avoid adverting the word baseball e.g. , a hitter does non hit a baseball but instead swats the horsehide, plasters the pill, heave the old apple over the fencing, and so on. [ 20 ] If we try to qualify riming slang in peculiar, we can happen such phonic characteristics: 1.Monophthongization This affects the lexical set oral cavity vowel. Wells believes that it is widely agreed that the oral cavity vowel is a standard for separating between true Cockney and popular London and other more standard speech patterns. Cockney use would include monophthongization of the word. Examples: oral cavity = mauf instead than talk 2. Glottal halt Wells describes the glottal halt as besides peculiarly characteristic of Cockney and can be manifested in different ways such as T glottalling in concluding place. A 1970s survey of schoolchildren populating in the East End found /p, T, k/ about constantly glottalized in concluding place. Examples: cat = up = sock = It can besides attest itself as a bare as the realisation of word internal intervocalic /t/ Examples: Waterloo = Waerloo City = Ciy A drink of H2O = A drin a waer A small spot of staff of life with a spot of butter on it = A lile Bi of breab wiv a Bi of buer on I . As would be expected, a Cockney talker uses fewer glottal Michigans for T or vitamin D than a London talker. However, there are some words where the skip of T has become really recognized. Examples: Gatwick = Gawick Scotland = Scoland statement = Staemen web = Ne work 3. Dropped H at get downing of words ( Voiceless glottal spirant ) In the working-class ( common ) speech patterns throughout England, H dropping at the beginning of certain words is heard frequently, but it`s surely heard more in Cockney, and in speech patterns closer to Cockney. The use is strongly stigmatized by instructors and many other standard talkers. Examples: house = `ouse cock = `ammer 4. TH looking Another really good known feature of Cockney is th looking which involves the replacing of the dental spirants, and by labiodentals [ degree Fahrenheit ] and [ v ] severally. Examples: thin = five brother = bruvver three = free bath = vomit 5. Vowel take downing Examples: dinner = dinna marrow= marra 6. Prosody The voice quality of Cockney has been described as typically affecting chest tone instead than head tone and being equated with unsmooth and rough sounds versus the velvety smoothness of the Kensington or Mayfair speech patterns spoken by those in other more upscale countries of London. 7. Rhyme Cockney English is besides characterized by its ain particular vocabulary and use in the signifier of Cockney riming slang . The manner it works is that you take a brace of associated words where the 2nd word rhymes with the word you intend to state, so utilize the first word of the associated brace to bespeak the word you originally intended to state. Some rimes have been in usage for old ages and are really good recognized, if non used, among talkers of other speech patterns. Examples: apples and pears -stairs home bases of meat -feet There are others, nevertheless, that go established with the changing civilization. Examples: John Cleese cheese John Major beeper 2.4 Morphologic features of slang Slang comes to be a really legion portion of the English linguistic communication. It is considered to be one of the chief representatives of the state itself. The birth of new words consequences from the order of the modern society. Slang arises due to our leaning for replacing old denominations by expressive 1s. And yet the turning popularity of every new creative activity prevents it from staying fresh and impressive. What was felt as strikingly witty yesterday becomes dull and stale today, since everybody knows it and uses it. So how do the slang words come to life? There are several ways of slang words formation: 1. Assorted figures of address participate in slang formation. For illustration: upperstorey-head ( metaphor ) skirt-girl ( metonymy ) killing-astonishing ( exaggeration ) some-excellent or bad ( understatement ) clear as clay ( sarcasm ) Slang points normally arise by the same means in which new words enter the general vocabulary. 2. The slang word can look thanks to the recycling of the words and parts of words, which are already in the linguistic communication. Expressions may take signifier as metaphors, similes, and other figures of address ( dead as a doornail ) .Some slang formation follow the regulations of Standard English. F.e. , slang behaves on a regular basis in the forming of denominal adjectives by # 8211 ; y suffixation ( e.g. cbordy- Moody, cbord-a bad temper, gobby-mouthy, slang gob-mouth ) and deverbal adjectives by # 8211 ; able suffixation ( shaggable- slang to shag # 8211 ; to fornicate ) . It uses the postfix # 8211 ; ette to denote female sex as in punkette ( a female hood ) . It uses the verbal prefix de- to convey a sense of remotion or want to the base as in de-bag # 8211 ; to take pants. [ 21 ] Wordss may get new significances ( cool, cat ) . A narrow significance may go generalised ( scab, originally a scab, subsequently a informer or disappointer ) or vice-versa ( heap, a creaky auto ) . Most affixation tend to belong to extragrammatical morphology, though they exhibit a certain regularity and stableness. Slang has some productive postfixs which are either fresh ( eg. -o/oo, -eroo, -ers ) or used otherwise from Standard English. The slang postfix # 8211 ; o means either a stupid stupid individual ( dumbo, thicko ) or a individual with a peculiar habbit or characteristic ( eg. Saddo, sicko ) . This postfix seems to be productive in the devising of signifiers of reference ( kiddo, yobbo ) A pile of the postfix # 8211 ; er with # 8211 ; o/oo produces # 8211 ; eroo in slang as in smackeroo, intending the same as smacker but with a more light # 8211 ; hearted angle. Another profilic slang pile is # 8211 ; Ers as in some brace nouns ( cobblers, buckeyes, knackers ) , plural nouns ( choppers-teeth, pants ) and uncountable nouns ( ackers-money, uppers- pep pill ) . The slang postfix # 8211 ; Ers frequently occurs after abbreviation as in swimmers ( bathing costumes ) , brekkers ( breakfast ) , potatos ( murphies ) . The postfix # 8211 ; s lost its inflectional significance in slang and conveys new significance to the base: afters- sweet, flicks- film, messages- food markets. The usage of # 8211 ; ed is besides notable in slang. It is added to noun to obtain adjectives: boxed, brained, hammered, ratted. # 8211 ; er in slang gives unpredictable sense as in belter- first-class thing or event, bottler-person who easy gives up. 3. Intensifying makes one word from two. Initial and concluding combination have escalating map: butt naked- to the full naked, butt ugly- wholly ugly ; earache- a chatty individual, faceache # 8211 ; a suffering looking individual, airhead-someone out of touch with world, homeboy-a individual from the same hometown Infixs are unknown in standard English being a distinctive feature of slang. Bloody, sleep togethering are used to supply